Política de Privacidad de Venta de AUDI AG

 

En el presente Aviso sobre Protección de Datos, de conformidad con el Art. 13, 14 del RGPD de la UE, le informamos acerca del tratamiento de sus datos personales por parte de AUDI AG, Auto-Union-Strasse 1, 85057 Ingolstadt, Alemania ("nosotros") en el contexto de la compra y el uso subsiguiente de un vehículo de la marca Audi.

Le informaremos acerca del tratamiento de datos en relación con el uso de otros productos y servicios, por ejemplo, myAudi y servicios de Audi connect, en avisos separados sobre protección de datos en cada caso. Su socio de Audi también le informará por separado acerca del tratamiento de datos que él realice.

Datos personales se refiere a toda información sobre una persona física identificada o identificable. Se considerará persona física identificable toda persona cuya identidad pueda determinarse, directa o indirectamente, en particular mediante un identificador, como por ejemplo un nombre, un número de identificación, datos de localización, un identificador en línea o uno o varios elementos propios de la identidad física, fisiológica, genética, psíquica, económica, cultural o social de dicha persona.

Tratamiento se refiere a cualquier operación o conjunto de operaciones realizadas sobre datos personales o conjuntos de datos personales, ya sea por procedimientos automatizados o no, como la recogida, registro, organización, estructuración, conservación, adaptación o modificación, extracción, consulta, utilización, comunicación por transmisión, difusión o cualquier otra forma de habilitación de acceso, cotejo o interconexión, limitación, supresión o destrucción.

 

1.      ¿Quién es el Responsable del Tratamiento y con quién puedo contactar?

El Responsable del Tratamiento de sus datos personales es:

AUDI AG, Auto-Union-Strasse 1, 85057 Ingolstadt, Alemania.

Para cuestiones relacionadas con la protección de los datos, también puede consultar al delegado de protección de datos de nuestra empresa:

AUDI AG, Data Protection Officer (Delegado de Protección de Datos), 85045 Ingolstadt, Alemania.

Correo electrónico: datenschutz@audi.de

Si desea hacer valer sus derechos en materia de protección de datos, utilice las opciones de contacto detalladas a continuación:

https://betroffenenrechte.audi.de/

Aquí encontrará más información sobre cómo puede hacer valer sus derechos en materia de protección de datos. También puede enviar su solicitud por correo postal a la siguiente dirección:

AUDI AG, DSGVO-Betroffenenrechte, 85045 Ingolstadt, Alemania.

Si tiene preguntas generales acerca de este Política de Protección de Datos o sobre el tratamiento de sus datos personales por parte de AUDI AG, utilice las siguientes opciones de contacto:

 

2.      ¿Qué datos tratamos, con qué finalidades y de qué fuentes provienen?

Tratamos los datos personales que recibimos de usted dentro del alcance de nuestra relación contractual, es decir, durante el inicio, la ejecución y la tramitación (incluida la gestión de posibles reclamaciones de garantía legal y garantía comercial) de la compra de su vehículo o de la compra de otros productos y servicios, es decir, el vehículo que ha comprado en cada caso.

 

Los datos personales relevantes incluyen:

 

·         Datos de contacto privados y datos maestros

·         Datos laborales profesionales y organizativos

·         Datos maestros e identificación del vehículo

·         Datos sobre el historial del vehículo y las visitas al taller

·         Datos de uso del vehículo (uso del vehículo y datos operativos)

·         Transacciones legales/datos contractuales

·         Datos financieros

·         Datos personales especialmente confidenciales

 

Además, tratamos –en la medida necesaria en relación con la compra del vehículo (por ejemplo, producción del vehículo, entrega del vehículo, prestación de los servicios adquiridos)– datos personales que hemos obtenido lícitamente (por ejemplo, para la ejecución de pedidos, para el cumplimiento de contratos o sobre la base de consentimiento) de otras empresas de Audi o del Grupo VW o de terceros (por ejemplo, concesionarios Audi, talleres, etc.). En segundo lugar, tratamos datos personales que hemos obtenido lícitamente y que estamos autorizados a tratar de fuentes públicamente accesibles.

 

Esto incluye:

·         Datos de contacto privados y datos maestros

 

2.1.  Datos que recibimos de socios de Audi

·         Información que el socio de Audi remite a AUDI AG en relación con el pedido, la producción y la entrega

·         Información que el socio de Audi remite a AUDI AG en relación con reparaciones y soporte de servicio

·         Información necesaria para validar reclamaciones/cuestiones legales o contractuales del cliente (en especial relacionada con la garantía legal/garantía comercial)

·         Información que el socio de Audi envía a Audi para comprobar y gestionar las reclamaciones

·         Información necesaria para la recogida directa del vehículo del cliente en Audi

·         Información necesaria para la participación del socio de Audi en programas de compensación y/o bonificación de Audi

·         Información necesaria para reclamar condiciones especiales, por ejemplo, grupos de clientes especiales (por ejemplo, autoescuelas, etc.)

·         Información necesaria para cumplir obligaciones legales (incluida observación del producto) de Audi

·         Información necesaria para Audi para el aseguramiento de la calidad o la mejora de la calidad y para la optimización y el perfeccionamiento de productos

 

2.2.  Unidades de control electrónico

a)      General

Las unidades de control electrónico están instaladas en su vehículo. Las unidades de control tratan datos que, por ejemplo, reciben de los sensores del vehículo, generan ellas mismas o intercambian entre sí. Algunas unidades de control son necesarias para el funcionamiento seguro de su vehículo, mientras que otras le asisten durante la conducción (sistemas de asistencia al conductor) y otras activan funciones de confort o infotainment.

A continuación, encontrará información general acerca del tratamiento de datos en su vehículo. Encontrará información específica en el respectivo manual de uso, que está disponible en línea y, en función del equipamiento del vehículo, también en formato digital en el vehículo, junto con los avisos sobre protección de datos de las características relevantes.

 

b)      Referencia personal

Cada vehículo cuenta con un número de identificación de vehículo único. En Alemania y, según corresponda en otros Estados, este número de identificación del vehículo ("VIN") se puede usar para obtener información acerca de los propietarios actuales y anteriores del vehículo de la respectiva autoridad nacional de transporte a motor (en Alemania, "Kraftfahrtbundesamt") o de otra autoridad competente. También existen otras vías para atribuir los datos obtenidos del vehículo al propietario o conductor, por ejemplo, a través de la placa de matrícula del vehículo.

Por lo tanto, los datos generados o tratados por las unidades de control pueden ser datos personales o, en determinadas circunstancias, convertirse en datos personales. En función de los datos disponibles sobre el vehículo, pueden extraerse conclusiones acerca de su comportamiento al volante, su ubicación o ruta, o su comportamiento de uso.

 

c)      Requisitos legales para la comunicación de información

Si existen disposiciones legales, los fabricantes están generalmente obligados a revelar los datos que conservan en la medida requerida a petición de las agencias gubernamentales en casos individuales (p. ej., para investigar un delito).

En virtud de la legislación aplicable, las agencias gubernamentales también están autorizadas a leer datos de los vehículos en casos individuales. En el supuesto de un accidente, por ejemplo, se puede extraer información de la unidad de control del airbag para facilitar la investigación del accidente.

 

2.3.  Datos operativos del vehículo

Las unidades de control tratan datos para operar el vehículo. Dichos datos incluyen, por ejemplo:

-        Información de estado del vehículo (p. ej., velocidad, desaceleración, aceleración lateral, revoluciones de las ruedas, sistema de indicación del cinturón de seguridad).

-        Condiciones ambientales (p. ej., temperatura, sensor de lluvia, sensor de distancia).

 

Estos datos suelen ser temporales (no se conservan después de apagar el vehículo y solamente se tratan en el propio vehículo). Las unidades de control suelen contener una unidad de almacenamiento de datos (lo que en algunos casos incluye también las claves del vehículo). Se utilizan para documentar de forma temporal o permanente información sobre el estado del vehículo, desgaste de los componentes, requisitos de mantenimiento, así como eventos técnicos y errores.

En función del equipamiento técnico, se conserva la siguiente información:

-        Condiciones operativas de componentes del sistema (p. ej., niveles de llenado, presión de los neumáticos, estado de la batería).

-        Anomalías de funcionamiento y defectos en componentes del sistema importantes (p. ej., luces, frenos).

-        Respuestas del sistema en condiciones de conducción especiales (p. ej. activación de los airbags, uso de los sistemas de control de la estabilidad).

-        Información sobre eventos que dañan el vehículo.

-        En relación con los vehículos eléctricos, el estado de carga de la batería de alto voltaje, la autonomía estimada, etc.

 

En casos especiales (p. ej. si el vehículo ha detectado una anomalía de funcionamiento), quizás sea necesario conservar datos que en otras circunstancias serían temporales.

Cuando usa determinados servicios (por ejemplo, servicios de reparación, tareas de mantenimiento), puede ser necesario, si procede, leer y usar los datos operativos conservados junto con el número de identificación del vehículo. Los datos podrán leerse desde el vehículo por un empleado de la red de servicio (p. ej. talleres y fabricante) o terceros (p. ej. servicios de asistencia en carretera). Lo mismo se aplicará a casos de garantía y medidas de aseguramiento de la calidad.

Normalmente, los datos se extraen a través de la conexión legalmente requerida para DAB ("diagnóstico a bordo") en el vehículo. Los datos operativos que se leen documentan las condiciones técnicas del vehículo o componentes individuales y ayudan con el diagnóstico de errores, el cumplimiento de obligaciones de mantenimiento y la mejora de la calidad. Estos datos, especialmente la información acerca del desgaste de componentes, eventos técnicos, errores operativos y otros errores, se envían junto con el número de identificación del vehículo al fabricante de ser necesario. El fabricante también está sujeto a la responsabilidad del producto. El fabricante también usa los datos operativos del vehículo con fines como llamadas a revisión de vehículos. Estos datos también se pueden usar para revisar las reclamaciones de garantía legal y garantía comercial de los clientes.

Las unidades de almacenamiento de errores en el vehículo pueden ser reiniciadas por un centro de servicio como parte de trabajos de reparación o servicio o a petición suya.

 

2.4.  Funciones de confort e infotainment

Puede guardar los ajustes de confort y las personalizaciones en el vehículo, y modificarlos o restablecerlos en cualquier momento. En función del equipamiento en cuestión, incluyen por ejemplo:

-        Ajustes de posición de los asientos y del volante.

-        Ajustes del chasis y del aire acondicionado.

-        Personalizaciones como la iluminación interior.

 

Dentro del alcance del equipamiento seleccionado, puede introducir sus propios datos en las funciones de infotainment del vehículo. En función del equipamiento en cuestión, incluyen por ejemplo:

-        Datos multimedia, como música, películas o fotos para su reproducción en un sistema multimedia integrado.

-        Datos de la libreta de direcciones empleados junto con un sistema de manos libres o un sistema de navegación integrados.

-        Destinos de navegación introducidos.

-        Datos de uso de los servicios de internet.

 

Estos datos relativos a las funciones de confort e infotainment se pueden conservar localmente en el vehículo o en un dispositivo que usted haya conectado al vehículo (p. ej., teléfono inteligente, memoria USB o reproductor MP3). Si ha introducido datos, puede borrarlos en cualquier momento.

Estos datos solo se transmiten desde el vehículo a petición suya, en particular, cuando se usan servicios en línea de acuerdo con los ajustes que ha seleccionado. Encontrará más información acerca de los servicios en línea en la sección 2 del Política de Protección de Datosde MMI.

 

2.5.  Integración del teléfono inteligente, por ejemplo, Android Auto o Apple CarPlay

Si su vehículo cuenta con el equipamiento necesario, puede emparejar su teléfono inteligente u otro dispositivo móvil con el vehículo para controlar los elementos de mando integrados en el vehículo. Si utiliza esta función, podrá reproducir vídeos y sonidos desde su teléfono inteligente a través del sistema multimedia. Al mismo tiempo, cierta información se transmitirá a su teléfono inteligente. En función del tipo de integración, esto incluye, por ejemplo, datos de ubicación, modo diurno/nocturno y otra información general del vehículo. Encontrará más información en el manual de uso del vehículo/sistema de infotainment.

La integración permite el uso de aplicaciones seleccionadas del teléfono inteligente, como la navegación o la reproducción de música. No se producen más interacciones entre el teléfono inteligente y el vehículo; en especial, no se produce un acceso activo a los datos del vehículo. El tipo de tratamiento de los datos viene determinado por el proveedor de la aplicación usada. La configuración de los ajustes, de ser posible, depende de la aplicación en cuestión y del sistema operativo de su teléfono inteligente.

 

2.6.  Servicios en línea

Si su vehículo posee una conexión de red inalámbrica, esto permite el intercambio de datos entre su vehículo y otros sistemas (servidores de datos de Audi o servidores de datos de proveedores de servicios). En determinados países, la conexión a internet inalámbrica se activa mediante la unidad de transmisión y recepción a bordo (que instalamos nosotros) o un dispositivo móvil que proporciona usted (por ejemplo, un teléfono inteligente). Las funciones en línea (servicios de información y control para su vehículo) se pueden usar a través de esta conexión de red inalámbrica. Esto incluye servicios en línea y aplicaciones que nosotros u otros proveedores le proporcionemos ("servicios de Audi connect" o "servicios").

Encontrará más información acerca de los servicios individuales en la sección 2 del Política de Protección de Datosde MMI.

Debe tener en cuenta que no todos los servicios aquí especificados podrían estar disponibles en su vehículo o en su país.

 

-        Servicios del fabricante

Para los servicios en línea de Audi, las funciones relevantes se describen en una ubicación pertinente (por ejemplo, MMI, sitio web de Audi) junto con la información correspondiente en materia de protección de datos. Se pueden usar datos personales para prestar servicios en línea. Estos datos se intercambiarán a través de una conexión segura, por ejemplo, utilizando los sistemas de TI del fabricante suministrados a tal efecto. Toda recogida, tratamiento y uso de datos personales que esté fuera del alcance de la prestación de servicios básicos únicamente tiene lugar cuando esté legalmente permitido, p. ej. un sistema de llamadas de emergencia obligatorio por ley, un acuerdo contractual o sobre la base del consentimiento.

Puede activar o desactivar los servicios y funciones (algunos de los cuales conllevan un coste) y, en función del vehículo, en algunos casos también puede activar o desactivar por completo la conexión inalámbrica a internet. Esto no aplica a funciones y servicios legalmente obligatorios, como el sistema de llamadas de emergencia.

 

-        Servicios de terceros

Si utiliza los servicios en línea de otros proveedores (terceros), estos servicios son responsabilidad del proveedor en cuestión y están sujetos a los términos y las condiciones de uso en materia de protección de datos de dicho proveedor. Por lo general, no tenemos influencia alguna sobre la información que se comparte en este sentido.

Por consiguiente, deberá determinar la naturaleza, el alcance y la finalidad de la recogida y uso de datos personales en el marco de servicios de terceros con el correspondiente proveedor del servicio.

 

3.      ¿Qué datos tratamos, con qué finalidades y sobre qué bases jurídicas?

Tratamos sus datos personales de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento General de Protección de Datos ("RGPD") y la Ley alemana sobre protección de datos (Bundesdatenschutzgesetz, "BDSG"), así como otras leyes locales con diferentes fines.

 

El tratamiento de sus datos personales debe basarse en una de las siguientes bases jurídicas:

·         Ha dado su consentimiento (artículo 6, apartado 1, letra a) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para la ejecución de un contrato en el que usted es parte o para aplicar las medidas que usted solicite antes de celebrar un contrato (artículo 6, apartado 1, letra b) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para el cumplimiento de una obligación legal conforme al Derecho de la UE o de un Estado Miembro de la UE aplicable a nosotros (artículo 6, apartado 1, letra c) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para proteger sus intereses vitales o los de otra persona física (artículo 6, apartado 1, letra d) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos que nos hayan sido conferidos (artículo 6, apartado 1, letra e) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para la satisfacción de intereses legítimos perseguidos por AUDI AG o por un tercero, siempre que sobre dichos intereses no prevalezcan sus intereses o derechos y libertades fundamentales que requieran la protección de datos personales, en particular cuando el interesado sea un menor (artículo 6, apartado 1, letra f) RGPD).

 

Si en casos excepcionales tratamos categorías especiales de datos personales (datos que revelen el origen étnico o racial, las opiniones políticas, las convicciones religiosas o filosóficas, o la afiliación sindical, así como el tratamiento de datos genéticos, datos biométricos dirigidos a identificar de manera unívoca a una persona física, datos relativos a la salud o datos relativos a la vida sexual o la orientación sexual de una persona física) sobre usted, también deberá aplicarse una de las siguientes bases jurídicas:

·         Ha dado su consentimiento explícito (artículo 9, apartado 2, letra a) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para proteger sus intereses vitales o los de otra persona física, y el interesado no esté capacitado, física o jurídicamente, para dar su consentimiento (artículo 9, apartado 2, letra c) RGPD).

·         El tratamiento se refiere a datos personales que usted ha hecho manifiestamente públicos (artículo 9, apartado 2, letra e) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones (artículo 9, apartado 2, letra f) RGPD).

·         El tratamiento es necesario por razones de un interés público esencial, sobre la base del Derecho de la Unión o de los Estados miembros, que debe ser proporcional al objetivo perseguido, respetar en lo esencial el derecho a la protección de datos y establecer medidas adecuadas y específicas para proteger sus intereses y derechos fundamentales (artículo 9, apartado 2, letra g) RGPD).

 

Conforme a lo detallado anteriormente, tratamos sus datos personales sobre la base de las siguientes bases jurídicas con los fines siguientes:

 

Table

Finalidad del tratamiento

Base de legitimación

Interés legítimo en la ponderación de intereses

Categorías de datos

Implementación de empleo, administración de RR. HH. y obligaciones del empleador (comunicación y gestión, organización laboral, servicios de RR. HH.)

Ejecución de contratos, interés legítimo, consentimiento, cumplimiento de obligaciones legales

Representación de AUDI AG y representación de sus intereses, mantenimiento de sistemas de TI y seguridad, organización y gestión de viajes de negocios, control de facturación para evitar pérdidas financieras, implementación y patentes de ideas de empleados para mejorar la calidad de los productos, evitar pérdidas futuras, uso de datos en caso de anomalías específicas de funcionamiento de los vehículos y en caso de uso general de los vehículos para el perfeccionamiento de vehículos y funciones, ascenso de empleados y salvaguarda y capacitación de sus conocimientos, concesión de beneficios y asistencia a empleados

 Véase la sección 2

Revisión y optimización de productos y servicios

Cumplimiento de una obligación legal, interés legítimo

- Control de calidad de los productos y prevención de daños en los productos, gestión preventiva de reclamaciones

- Mantenimiento y mejora de la calidad de los productos

 Véase la sección 2

Tramitación de pedidos de clientes, incluidas la producción de vehículos y la prestación de servicios digitales

Ejecución de un contrato (p. ej., contrato de servicios, contracto de compra de un vehículo o contrato de equipamiento especial), consentimiento

 

 Véase la sección 2

Prevención de infracciones legales (especialmente delitos penales) y abusos

Cumplimiento de obligaciones legales, interés legítimo

- Cumplimiento de requisitos legales y normativos
- Verificación del cumplimiento de las disposiciones legales, las directrices corporativas internas, los reglamentos y estándares de AUDI AG, las empresas del Grupo, los empleados, los socios comerciales y otros terceros

- Revisión de conflictos de intereses, prevención del espionaje industrial

 Véase la sección 2

Gestión de contratos (otros contratos), en especial, gestión de socios comerciales

Interés legítimo, ejecución de contratos, consentimiento

Cumplimiento de los requisitos legales de los concesionarios de AUDI, profesionalización de la imagen de marca de AUDI y mejora de la experiencia de los clientes mediante la cualificación de los empleados de nuestros socios empresariales y comerciales; mejora de la cooperación con socios empresariales y comerciales

Véase la sección 2

Transferencia y gestión de datos

Ejecución de contratos, consentimiento

 

Véase la sección 2

Desarrollo y ensayo de componentes, productos y servicios

Ejecución de contratos (p. ej., contrato de servicios, contrato de compra de un vehículo o contrato de equipamiento especial) y consentimiento, interés legítimo

Mejora de la seguridad vial y de los productos propios, fomento de la ciencia

Véase la sección 2

Seguridad operativa y gestión de emergencias, derecho del propietario o del arrendatario a la posesión plena de bienes inmuebles y mantener alejados a los intrusos

Cumplimiento de obligaciones legales, interés legítimo, consentimiento

Mantenimiento de la seguridad de la planta, control de acceso, prevención de accidentes

Véase la sección 2

Administración interna

Ejecución de contratos, interés legítimo, cumplimiento de obligaciones legales; si procede, consentimiento

- Análisis de datos de ventas y pedidos conforme al modelo de canal de ventas, estado de pedidos
- Análisis de variantes y equipamiento solicitados
- Informes con parámetros empresariales utilizando el VIN de ser necesario
- Implementación de evaluaciones para gestionar nuestros procesos empresariales y control de costes sobre la base del análisis de los datos de ventas y pedidos conforme al modelo de canal de ventas, estado de pedidos, análisis de variantes y equipamiento solicitados, informes con parámetros empresariales utilizando el número de identificación del vehículo de ser necesario
- Mantenimiento de operaciones
- Cumplimiento de requisitos legales y normativos
- Aportación de beneficios y apoyo a los empleados
- Mantenimiento de la calidad de los productos
- Prevención de reclamaciones
- Preparación y seguimiento de eventos, mejora de la organización en el futuro

Véase la sección 2

Asuntos legales y cumplimiento normativo

Cumplimiento de una obligación legal, interés público, cumplimiento de obligaciones legales, interés legítimo, ejecución de contratos

- Cumplimiento de requisitos legales y normativos
- Verificación del cumplimiento de las disposiciones legales, las directrices corporativas internas, los reglamentos y estándares de AUDI AG, las empresas del Grupo, los empleados, los socios comerciales y otros terceros
- Cumplimiento de requisitos legales y normativos, formulación, ejercicio o defensa de reclamaciones de AUDI AG o del concesionario respectivo de AUDI
- Comprobación del cumplimiento de las obligaciones contractuales y legales por parte de AUDI AG, sus empleados y sus socios de ventas, proveedores, etc., si es necesario utilizando el número de identificación del vehículo

Véase la sección 2

Servicio al cliente y al cliente potencial, publicidad

Consentimiento, interés legítimo, ejecución de contratos (contrato al que hace referencia su solicitud, por ejemplo, contrato de compra de un vehículo, entrega, etc.)

Representación de AUDI AGA y suministro de información acerca de sus actividades y productos, adaptando los servicios en línea a las necesidades cambiantes de los usuarios, mantenimiento y mejora de la calidad de los productos

 Véase la sección 2

Estudios de mercado y opinión

Consentimiento, interés legítimo

Mantenimiento y mejora de la calidad de los productos

 Véase la sección 2

Análisis y evaluación de clientes

Consentimiento, interés legítimo

- Análisis de datos de ventas y pedidos conforme al modelo de canal de ventas, estado de pedidos
- Análisis de variantes y equipamiento solicitados
- Informes con parámetros empresariales utilizando el VIN de ser necesario
- Realización de análisis para gestionar nuestros procesos empresariales y control de costes sobre la base del análisis de los datos de ventas y pedidos conforme al modelo de canal de ventas, estado de pedidos, análisis de variantes y equipamiento solicitados, informes con parámetros empresariales utilizando el número de identificación del vehículo de ser necesario, mantenimiento y mejora de la calidad de los productos, representación de AUDI AG y suministro de información sobre sus actividades y productos, adaptando los servicios en línea a las necesidades cambiantes de los usuarios

 Véase la sección 2

Solicitudes y reclamaciones de clientes

Ejecución de contratos (p. ej., contrato de servicios, contrato de compra de un vehículo o contrato de equipamiento especial) y consentimiento, interés legítimo

Control de calidad de los productos y prevención de daños en los productos, gestión preventiva de reclamaciones

 Véase la sección 2

Garantía y buena voluntad

Ejecución de contratos, consentimiento

 

 Véase la sección 2

Gestión de garantía, incluidas las retiradas de productos

Ejecución de contratos (contrato de servicios), interés legítimo, ejecución de contratos

- Si existen indicios concretos de que un fallo ha sido provocado por modificaciones en el vehículo (tuneado, conversiones, etc.) durante el período de garantía legal o garantía comercial, AUDI AG tiene un interés legítimo en identificarlo
- Detección y análisis efectivos de fallos para poder rectificarlos
- Asistencia al concesionario de AUDI para que pueda cumplir sus obligaciones legales con usted

 Véase la sección 2

 

Debe tener en cuenta sus derechos a oponerse al tratamiento de datos con fines de mercadotecnia directa o por motivos personales y su derecho a retirar el consentimiento (véase la sección "¿Qué derechos tengo?" y la sección "Información sobre su derecho de oposición").

 

3.1.  ¿Existe la obligación de proporcionar datos personales?

Como parte de nuestra relación comercial, únicamente tiene que facilitar los datos personales que se requieren para entablar y desarrollar una relación comercial, o que estemos obligados a recoger por ley. Sin estos datos, generalmente tendremos que negarnos a celebrar el contrato o ejecutar el pedido, o no podremos ejecutar un contrato vigente y, posiblemente, tendremos que rescindirlo.

 

4.      ¿Quién recibe mis datos?

Debido al volumen y a la complejidad del tratamiento de los datos por parte de AUDI AG, no nos resulta posible enumerar todos los destinatarios de sus datos personales individualmente en este Aviso sobre Protección de Datos, motivo por el cual por norma únicamente se especifican categorías de destinatarios.

Dentro de AUDI AG, reciben sus datos aquellas entidades que los necesitan con fines de tratamiento de datos (p. ej., el Departamento de Ventas de Audi Training, Sales Germany, TI).

Los proveedores de servicios contratados por nosotros y que trabajan por encargo nuestro para apoyar el tratamiento de los datos (denominados "Encargados del Tratamiento") también pueden recibir datos con estos fines. Por ejemplo, su dirección electrónica se puede facilitar a un proveedor de servicios para que pueda enviarle el boletín de noticias al que se ha suscrito. También podemos contratar a proveedores de servicios para que nos proporcionen capacidad de servidor. Lo anterior incluye:

·         Prestadores de servicios / proveedores

·         Empresas del Grupo

 

Por lo general, compartimos sus datos personales con terceros únicamente si es necesario para la ejecución del contrato, si nosotros o esos terceros tenemos un interés legítimo en la comunicación o si usted nos ha dado su consentimiento. Además, los datos se pueden compartir con terceros en la medida en que debamos hacerlo por ley o por órdenes legales o judiciales aplicables. Los terceros a quienes comunicamos sus datos personales y que actúan como responsables del tratamiento en virtud del reglamento de protección de datos incluyen:

·         Organismos públicos

·         Representantes legales, económicos y financieros

·         Socios comerciales

 

5.      ¿Los datos se transfieren a terceros países?

Realizamos el tratamiento de sus datos en Alemania. Por regla general, no transferimos sus datos a otros países o terceros países (países que no son miembros de la Unión Europea ni del Espacio Económico Europeo) ni a organizaciones internacionales.

Puede producirse una transferencia de datos a terceros países (es decir, países que no son miembros de la Unión Europea ni del Espacio Económico Europeo) con carácter excepcional en la medida en que así lo requiera la prestación de los servicios, si lo exige la ley o si usted nos ha dado su consentimiento.

Debe tener en cuenta que no todos los terceros países tienen un nivel de protección de datos considerado adecuado por la Comisión Europea. AUDI AG solo transferirá sus datos personales a terceros países en la medida permitida por los artículos 44 – 49 del RGPD. En la medida en que AUDI AG cuente con garantías apropiadas conforme al artículo 46, apartado 2 del RGPD (por ejemplo, cláusulas contractuales tipo o normas corporativas vinculantes), AUDI AG adoptará medidas técnicas y/u organizativas adicionales en la medida necesaria para mantener un nivel adecuado de protección de sus datos personales.

Puede obtener una copia de las normas aplicables o acordadas específicas para garantizar un nivel adecuado de protección de los datos. Para ello, utilice la información en la sección de Contacto.

 

6.      ¿Durante cuánto tiempo se conservarán mis datos?

Conservamos sus datos mientras sea necesario para la prestación de nuestros servicios o si tenemos un interés legítimo en la conservación continuada, en particular, para solucionar problemas.

Además, estamos sujetos a varias obligaciones de retención y documentación que se derivan, entre otros, del Código de Comercio Alemán (Handelsgesetzbuch, “HGB”) y del Código Tributario Alemán (Abgabenordnung, “AO”). Los plazos allí definidos para la retención y la documentación llegan hasta diez años. Finalmente, el plazo de conservación también se determina según los plazos legales de prescripción, que pueden alcanzar los treinta años, por ejemplo, en virtud de las Secciones 195 y siguientes del Código Civil Alemán (Bürgerliches Gesetzbuch, “BGB”), siendo el plazo legal de prescripción estándar de tres años.

En determinadas circunstancias, es posible que sus datos también se deban conservar por un plazo mayor de tiempo, como cuando se ordena la denominada retención legal o retención de litigios (es decir, la prohibición de suprimir datos mientras dure un procedimiento) en relación con procedimientos administrativos o judiciales.

También podemos estar sujetos a obligaciones de retención y documentación de conformidad con la legislación local de su país.

 

7.      ¿Qué derechos tengo?

Como interesado, en general tiene los siguientes derechos en materia de protección de datos:

 

Acceso:

Tiene derecho a solicitar información en relación con los datos conservados que le conciernan a AUDI AG y con el alcance del tratamiento de datos y la comunicación realizada por AUDI AG, así como a recibir una copia de los datos conservados que le conciernan.

Rectificación:

Tiene derecho a obtener sin dilación indebida la rectificación de los datos personales inexactos que le conciernan, así como derecho a que se completen los datos personales incompletos que le conciernan conservados en AUDI AG.

Supresión:

Tiene derecho a obtener sin dilación indebida la supresión de los datos personales que le conciernan conservados en AUDI AG, siempre que se cumplan los requisitos legales.

Este puede ser el caso, en particular, si concurre alguna de las circunstancias siguientes:

·         Sus datos personales ya no son necesarios en relación con los fines para los que fueron recogidos.

·         El único fundamento jurídico para el tratamiento era su consentimiento y lo ha retirado.

·         Por motivos relacionados con su situación particular, se ha opuesto al tratamiento basándose en el fundamento jurídico del interés legítimo y no podemos demostrar que prevalezcan otros motivos legítimos para el tratamiento.

·         Sus datos personales han sido tratados ilícitamente.

·         Sus datos personales deben suprimirse para el cumplimiento de una obligación legal.

Si hemos compartido sus datos con terceros, les informaremos acerca de la supresión, en la medida en que lo exija la ley.

Debe tener en cuenta que su derecho de supresión está sujeto a limitaciones. Por ejemplo, no debemos ni tenemos permitido borrar datos que estemos obligados a conservar debido a plazos de conservación legales. De forma similar, los datos que necesitamos para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones quedan excluidos de su derecho de supresión.

Limitación del tratamiento:

Tiene derecho a obtener, en determinadas condiciones, la limitación del tratamiento (es decir, el marcado de los datos de carácter personal conservados con el fin de limitar su tratamiento en el futuro). Los requisitos son los siguientes:

·         Usted impugna la exactitud de sus datos personales y AUDI AG debe verificar la exactitud de estos.

·         El tratamiento es ilícito, pero usted se opone a la supresión de los datos personales y solicita en su lugar la limitación de su uso.

·         AUDI AG ya no necesita los datos personales para los fines del tratamiento, pero usted los necesita para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones.

·         Usted se ha opuesto al tratamiento mientras se verifica si los motivos legítimos de AUDI AG prevalecen sobre los de usted.

En el supuesto de una limitación del tratamiento, los datos se marcarán correspondientemente y, con excepción de su conservación, solo podrán ser objeto de tratamiento con su consentimiento o para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones, o con miras a la protección de los derechos de otra persona física o jurídica o por razones de interés público importante de la UE o de un Estado Miembro de la UE.

Portabilidad de los datos:

En la medida en que tratemos automáticamente los datos personales que nos ha facilitado sobre la base de su consentimiento o un contrato con usted (incluido su contrato laboral), tendrá derecho a recibir los datos en un formato estructurado, de uso común y lectura mecánica, y a transmitirlos a otro Responsable del Tratamiento sin que lo impida AUDI AG. También tiene derecho a que los datos personales se transmitan directamente de AUDI AG a otro Responsable del Tratamiento cuando sea técnicamente posible y siempre que no afecte negativamente a los derechos y libertades de otros.

Oposición:

Si tratamos sus datos personales sobre la base de intereses legítimos o en interés público, tiene derecho a oponerse al tratamiento de sus datos por motivos relacionados con su situación particular. Además, tiene un derecho ilimitado a oponerse al tratamiento de sus datos con fines de mercadotecnia directa. Consulte nuestra nota separada en la sección "Información sobre su derecho de oposición".

Retirada del consentimiento:

Si nos ha dado su consentimiento para el tratamiento de sus datos personales, también lo puede retirar en cualquier momento. Tenga en cuenta que la retirada del consentimiento tendrá efecto futuro. Los tratamientos previos a la retirada del consentimiento no se verán afectados.

Reclamación:

Asimismo, tiene derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control en materia de protección de datos si cree que el tratamiento de sus datos personales es ilícito. El derecho a presentar una reclamación es sin perjuicio de cualquier otro recurso administrativo o acción judicial. La dirección de la autoridad de control en materia de protección de datos responsable para AUDI AG es la siguiente:

Bavarian State Office for Data Protection Supervision

Promenade 18

91522 Ansbach

Alemania

 

7.1.  Información sobre su derecho de oposición

 

Derecho de oposición por motivos relacionados con su situación particular

Tiene derecho a oponerse al tratamiento de sus datos personales por motivos relacionados con su situación particular. El requisito previo para ello es que el tratamiento de los datos se efectúe en interés público o sobre la base de un interés legítimo. Esto también es aplicable a la elaboración de perfiles.

En la medida en que basamos el tratamiento de sus datos personales en un interés legítimo, por lo general asumimos que podemos acreditar los motivos legítimos imperiosos, pero evidentemente examinaremos cada caso individual.

En el supuesto de una oposición al tratamiento, dejaremos de tratar sus datos personales, salvo que

·         podamos acreditar motivos legítimos imperiosos para el tratamiento de tales datos que prevalezcan sobre sus intereses, derechos y libertades, o

·         sus datos personales se utilicen para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones.

 

Oposición al tratamiento de sus datos con fines de mercadotecnia directa

En la medida en que tratemos sus datos personales con fines de mercadotecnia directa, tendrá derecho a oponerse en todo momento al tratamiento de los datos personales que le conciernan con tales fines de mercadotecnia; esto también será aplicable a la elaboración de perfiles en la medida en que esté relacionada con la citada mercadotecnia directa.

Si se opone al tratamiento con fines de mercadotecnia directa, dejaremos de tratar sus datos personales para dichos fines.

 

Oposición al tratamiento de sus datos con fines de mejora de productos y análisis general de clientes

Como parte del interés legítimo, le otorgamos un derecho separado de oposición en relación con el tratamiento de sus datos personales con fines de mejora de productos y análisis general de clientes.

Si se opone al tratamiento con fines de mejora de productos y/o análisis general de clientes, dejaremos de tratar sus datos personales con estos fines. Las evaluaciones puramente estadísticas de datos agregados o anónimos no se verán afectadas por lo anterior.

 

Ejercicio del derecho de oposición

La oposición se puede ejercer de cualquier forma y preferentemente deberá dirigirse a los datos de contacto detallados en la Política de Protección de Datos.

Política de Privacidad de Postventa de AUDI AG

 

En el presente Política de Protección de Datos conforme a los artículos 13 y 14 del Reglamento General de Protección de Datos de la UE (RGPD UE), le informamos sobre el tratamiento de sus datos personales por parte de AUDI AG, Auto-Union-Strasse 1, 85057 Ingolstadt, Alemania ("nosotros") en el marco de la ejecución de su contrato con un socio de servicios de Audi o una empresa de servicios (por ejemplo, para la realización de reparaciones, servicios o inspecciones).

Le informaremos acerca del tratamiento de datos en relación con el uso de otros productos y servicios, por ejemplo, myAudi y los servicios de Audi connect, en avisos separados sobre protección de datos. Su socio de Audi también le informará por separado acerca del tratamiento de datos que él realice.

Datos personales se refiere a toda información sobre una persona física identificada o identificable. Se considerará persona física identificable toda persona cuya identidad pueda determinarse, directa o indirectamente, en particular mediante un identificador, como por ejemplo un nombre, un número de identificación, datos de localización, un identificador en línea o uno o varios elementos propios de la identidad física, fisiológica, genética, psíquica, económica, cultural o social de dicha persona.

Cada vehículo tiene asignado un número de identificación del vehículo. En varios países, este número de identificación del vehículo ("VIN") se puede rastrear hasta el propietario actual y anterior del vehículo a través de la información facilitada por la respectiva autoridad competente en materia de tráfico y circulación vial. También existen otras vías para rastrear los datos obtenidos del vehículo hasta el propietario o conductor, por ejemplo, a través de la placa de matrícula del vehículo.

Por lo tanto, los datos generados o tratados por las unidades de control pueden ser datos personales o, en determinadas circunstancias, convertirse en datos personales. En función de los datos disponibles sobre el vehículo, pueden extraerse conclusiones acerca de su comportamiento al volante, su ubicación o ruta, o su comportamiento de uso.

Tratamiento se refiere a cualquier operación o conjunto de operaciones realizadas sobre datos personales o conjuntos de datos personales, ya sea por procedimientos automatizados o no, como la recogida, registro, organización, estructuración, conservación, adaptación o modificación, extracción, consulta, utilización, comunicación por transmisión, difusión o cualquier otra forma de habilitación de acceso, cotejo o interconexión, limitación, supresión o destrucción.

 

1.      ¿Quién es el Responsable del Tratamiento y con quién puedo contactar?

El Responsable del Tratamiento de sus datos personales es:

AUDI AG, Auto-Union-Strasse 1, 85057 Ingolstadt, Alemania.

Para cuestiones relacionadas con la protección de los datos, también puede consultar al Delegado de Protección de Datos (“DPO”) de nuestra empresa:

AUDI AG, Data Protection Officer (Delegado de Protección de Datos), 85045 Ingolstadt, Alemania.

Correo electrónico: datenschutz@audi.de

Si desea hacer valer sus derechos en materia de protección de datos, utilice las opciones de contacto detalladas a continuación:

https://betroffenenrechte.audi.de/

Aquí encontrará más información sobre cómo puede hacer valer sus derechos en materia de protección de datos. También puede enviar su solicitud por correo postal a la siguiente dirección:

AUDI AG, DSGVO-Betroffenenrechte, 85045 Ingolstadt, Alemania.

Si tiene preguntas generales acerca de este Política de Protección de Datos o sobre el tratamiento de sus datos personales por parte de AUDI AG, utilice las siguientes opciones de contacto:

 

2.      ¿Qué datos tratamos, con qué fin y de qué fuentes provienen?

Tratamos los datos personales que recibimos directamente de usted dentro del alcance de nuestra relación contractual, es decir, durante el inicio, la ejecución y la gestión de su relación empresarial con nosotros, o en el marco de la prestación de servicios (incluida la tramitación de posibles casos de garantía legal y garantía comercial) o de sus solicitudes si se pone en contacto con nosotros directamente.

Los datos personales relevantes incluyen:

·         Datos de contacto privados y datos maestros

 

En segundo lugar, tratamos datos personales que hemos obtenido lícitamente y que estamos autorizados a tratar de fuentes públicamente accesibles (p. ej., la respectiva autoridad competente en materia de tráfico y circulación vial).

 

2.1.  Datos proporcionados por socios de Audi o empresas de servicios

Adicionalmente, en la medida necesaria en relación con la visita al taller, tratamos datos personales que recibimos lícitamente de socios de servicios de Audi o empresas de servicios independientes (p. ej., para la ejecución de pedidos, la ejecución de contratos o conforme a su consentimiento). En segundo lugar, tratamos datos personales que hemos obtenido lícitamente y que estamos autorizados a tratar de fuentes públicamente accesibles (p. ej., la respectiva autoridad competente en materia de tráfico y circulación vial).

Los datos personales incluyen: datos de contacto privados y datos maestros, datos profesionales de trabajo y organizativos, datos maestros e identificación del vehículo, datos sobre el historial del vehículo y las visitas al taller, datos de uso del vehículo (uso del vehículo y datos operativos), datos de transacciones legales/contratos, datos financieros, datos personales especialmente confidenciales.

El número de identificación de su vehículo actúa como identificador único de su vehículo en el supuesto de posibles casos de garantía legal o garantía comercial, reparación, mantenimiento y servicios de asistencia, nuestra monitorización de la calidad interna y en caso de robo de su vehículo.

 

2.2.  Datos de su vehículo

Si utiliza los servicios (p. ej., servicios de reparación, trabajos de mantenimiento), los datos almacenados en el vehículo (estado del software, datos operativos del vehículo, datos técnicos y otros datos de estado del vehículo) se pueden extraer y tratar junto con el VIN y otros datos maestros del vehículo (p. ej., modelo del vehículo, equipamiento del vehículo).

La recogida de datos del vehículo se puede realizar extrayéndolos mediante el uso de un denominado dispositivo de diagnóstico o dispositivos de extracción específicos (herramientas de análisis) por parte de empleados de la red de servicio de Audi (socio de servicio de Audi) o terceros (p. ej., servicios de asistencia en carretera y servicios de grúa, empresas de servicios independientes) o por parte de un empleado de Audi, ya sea directamente o a través de un acceso remoto al dispositivo de diagnóstico de la empresa de servicios.

Los datos relacionados con el vehículo (p. ej., memoria de eventos, datos operativos, número de identificación del vehículo, modelo, versión de software) se extraen siempre con el dispositivo de diagnóstico para el análisis de la solicitud y se transfieren a un protocolo de diagnóstico. La empresa de servicios nos envía el protocolo de diagnóstico con el fin especificado en la sección 3.

Se pueden extraer otros datos en cada caso individual dependiendo de su solicitud.

Esto también puede incluir datos del módulo de infotainment, por ejemplo, entradas de la libreta de direcciones para solicitudes relativas al acceso a la libreta de direcciones, o ajustes de perfil que usted haya almacenado localmente en el vehículo.

La empresa de servicios trata los datos extraídos para analizar y solucionar su reclamación. En principio, normalmente solo tratamos aquellos datos sobre usted o su vehículo que sean necesarios para la tramitación eficiente de su solicitud y que ayuden a la empresa de servicios o a nosotros a la tramitación.

A continuación, explicamos qué datos de su vehículo tratamos y qué datos podemos extraer y tratar en relación con una solicitud.

 

2.3.  Unidades de control electrónico – Información general

Las unidades de control electrónico están instaladas en su vehículo. Las unidades de control tratan datos que, por ejemplo, reciben de los sensores del vehículo, generan ellas mismas o intercambian entre sí. Algunas unidades de control son necesarias para el funcionamiento seguro de su vehículo, mientras que otras le asisten durante la conducción (sistemas de asistencia al conductor) y otras activan funciones de confort o infotainment. Encontrará información específica sobre el tratamiento de datos en su vehículo en el respectivo manual de uso, que está disponible en línea y, en función del equipamiento del vehículo, también en formato digital en el vehículo, junto con los avisos sobre protección de datos de las características relevantes.

 

2.4.  Datos operativos del vehículo

Las unidades de control tratan datos para operar el vehículo. Dichos datos incluyen, por ejemplo:

·         Información de estado del vehículo (p. ej., velocidad, desaceleración, aceleración lateral, revoluciones de las ruedas, sistema de indicación del cinturón de seguridad).

·         Condiciones ambientales (p. ej., temperatura, sensor de lluvia, sensor de distancia).

 

Por lo general, estos datos son temporales y no se conservan más allá del tiempo de prestación del servicio y se tratan únicamente dentro del propio vehículo. Las unidades de control suelen contener registros de eventos (que, en algunos casos, también incluyen las claves del vehículo). Estos registros se utilizan para documentar de forma temporal o permanente incidentes técnicos, así como información sobre el estado del vehículo (p. ej., desgaste de los componentes, información de mantenimiento).

Los siguientes datos se almacenan en función del equipamiento técnico:

·         Condiciones operativas de componentes del sistema (p. ej., niveles de llenado, presión de los neumáticos, estado de la batería).

·         Anomalías en componentes del sistema importantes (p. ej., luces, frenos).

·         Reacciones del sistema a situaciones de conducción especiales (p. ej., sistemas de asistencia al conductor).

·         Información sobre eventos que afectan al estado del vehículo (p. ej., estado de carga de la batería de alto voltaje en vehículos eléctricos, autonomía estimada).

 

En casos especiales (p. ej., si el vehículo ha detectado una anomalía), quizás sea necesario conservar datos que en otras circunstancias serían temporales.

Si utiliza servicios, los datos operativos conservados se pueden extraer junto con el VIN de ser necesario. Los datos operativos extraídos documentan el estado técnico del vehículo o de componentes individuales y ayudan al diagnóstico, al cumplimiento de las obligaciones de garantía legal o garantía comercial, así como a la mejora de la calidad.

Normalmente, los datos se extraen a través de interfaces definidas, por ejemplo, la conexión legalmente requerida para DAB ("diagnóstico a bordo") o la llave de servicio. Estos datos, en particular, la información sobre el desgaste de componentes, los eventos técnicos (entradas del registro de eventos), los errores operativos y las anomalías, nos son transmitidos junto con el VIN, de ser necesario, como parte del protocolo de diagnóstico.

Los registros de eventos en el vehículo pueden ser reiniciados por una empresa de servicios como parte de trabajos de reparación o servicio o a petición suya.

 

2.5.  Datos técnicos (IUMPR)

Las comprobaciones funcionales periódicas de componentes implicados en la depuración de gases de escape son un requisito legal.

Como verificación de que se han llevado a cabo las comprobaciones periódicas (diagnóstico), se determina la relación de supervisión de rendimiento en uso (IUMPR por sus siglas en inglés) en la unidad de control (datos que verifican la función de diagnóstico) y se conservan allí como datos técnicos.

 

2.6.  Funciones de confort e infotainment

Puede guardar los ajustes de confort y las personalizaciones en el vehículo, y modificarlos o restablecerlos en cualquier momento. En función del equipamiento en cuestión, incluyen por ejemplo:

·         Ajustes de posición de los asientos y del volante.

·         Ajustes del chasis y del aire acondicionado.

·         Personalizaciones como la iluminación interior.

 

Dentro del alcance del equipamiento seleccionado, puede introducir sus propios datos en las funciones de infotainment del vehículo. En función del equipamiento en cuestión, incluyen por ejemplo:

·         Datos multimedia, como música, películas o fotos para su reproducción en un sistema multimedia integrado.

·         Datos de la libreta de direcciones empleados junto con un sistema de manos libres o un sistema de navegación integrados.

·         Destinos de navegación introducidos.

·         Datos de uso de los servicios de internet.

 

Por lo general, estos datos únicamente se transferirán desde el vehículo a petición suya, especialmente en relación con el uso de los servicios en línea conforme a los ajustes que haya seleccionado.

Datos de las funciones de confort e infotainment, por ejemplo, los ajustes individuales o las personalizaciones no se pueden extraer utilizando el dispositivo de diagnóstico y, por consiguiente, no forman parte del protocolo de diagnóstico estándar. Por contra, estos datos se extraen únicamente en casos individuales y a petición del cliente. En relación con una reclamación sobre el ámbito de las funciones de confort e infotainment, puede ser necesario extraer estos datos y que nos sean transmitidos con el fin de prestar apoyo en la reparación.

En función del equipamiento respectivo, se pueden extraer en particular los siguientes datos de las funciones de confort y proceder a su tratamiento de ser necesario:

·         Ajustes de posición de los asientos y del volante.

·         Ajustes del chasis y del aire acondicionado.

·         Volúmenes de la ayuda al estacionamiento.

·         Personalizaciones como la iluminación interior.

 

En función del equipamiento respectivo, se pueden extraer en particular los siguientes datos de las funciones de infotainment y proceder a su tratamiento de ser necesario:

·         Datos multimedia, como música, películas o fotos para su reproducción en un sistema multimedia integrado.

·         Datos de la libreta de direcciones empleados junto con un sistema de manos libres o un sistema de navegación integrados.

·         Destinos de navegación introducidos.

·         Datos de uso de los servicios de internet.

·         Información sobre dispositivos conectados, como teléfonos móviles (en este caso, principalmente el nombre del dispositivo, su fabricante y versión de software).

 

En este contexto, por ejemplo, también se puede extraer el último comando de voz reconocido.

Estos datos relativos a las funciones de confort e infotainment se pueden conservar localmente en el vehículo o en un dispositivo que usted haya conectado al vehículo (p. ej., teléfono inteligente, memoria USB o reproductor MP3). Si ha introducido datos, puede borrarlos en cualquier momento.

Si se sustituye una unidad de control como parte de una reparación, normalmente estos datos se extraen de la unidad de control usada y se transfieren a la unidad de control nueva.

 

2.7.  Servicios en línea

Si su vehículo posee una conexión de red inalámbrica, esto permite el intercambio de datos entre su vehículo y otros sistemas (servidores de datos de Audi o servidores de datos de proveedores de servicios). En determinados países, la conexión de red inalámbrica es posible gracias a una unidad de transmisor y receptor a bordo (incorporada por nosotros) o mediante un dispositivo móvil (p. ej., teléfono inteligente) instalado por usted.

Las funciones en línea (servicios de información y control para su vehículo) se pueden usar a través de esta conexión de red inalámbrica. Esto incluye servicios en línea y aplicaciones que nosotros u otros proveedores le proporcionemos ("servicios de Audi connect").

En relación con los servicios en línea de Audi, se proporciona una descripción de las características respectivas y de la correspondiente información de protección de datos en una ubicación pertinente (p. ej., MMI, sitio web de Audi). Los datos personales se pueden tratar con el fin de prestar servicios en línea.

De ser necesario para tramitar su solicitud de servicio, también podremos acceder a los datos conservados en nuestros sistemas de TI desde los servicios en línea, así como la información relativa al estado de los servicios de Audi connect, es decir, períodos de licencia, estado de conexión, estado del contrato.

2.8.  Grabación de vídeos, imágenes y sonido

En algunos casos individuales, puede ser necesario realizar grabaciones de vídeos, imágenes o sonido de componentes individuales de su vehículo y transmitir dichas grabaciones a Audi, por ejemplo, en el caso de reclamaciones, para poder llevar a cabo un análisis específico y aportar una solución a las reclamaciones (apoyo en la reparación). Puede ser el caso, por ejemplo, en el supuesto de reclamaciones acústicas para determinar la causa de la emisión de ruidos y poder resolver la reclamación.

 

3.      ¿Qué datos tratamos, con qué fines y sobre qué bases jurídicas?

Tratamos sus datos personales de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento General de Protección de Datos ("RGPD") y la Ley alemana sobre protección de datos (Bundesdatenschutzgesetz, "BDSG"), así como otras Leyes locales con diferentes fines.

El tratamiento de sus datos personales debe basarse en una de las siguientes bases jurídicas:

·         Ha dado su consentimiento (artículo 6, apartado 1, letra a) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para la ejecución de un contrato en el que usted es parte o para aplicar las medidas que usted solicite antes de celebrar un contrato (artículo 6, apartado 1, letra b) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para el cumplimiento de una obligación legal conforme al Derecho de la UE o de un Estado miembro de la UE aplicable a nosotros (artículo 6, apartado 1, letra c) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para proteger sus intereses vitales o los de otra persona física (artículo 6, apartado 1, letra d) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos que nos hayan sido conferidos (artículo 6, apartado 1, letra e) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para la satisfacción de intereses legítimos perseguidos por AUDI AG o por un tercero, siempre que sobre dichos intereses no prevalezcan sus intereses o derechos y libertades fundamentales que requieran la protección de datos personales, en particular cuando el interesado sea un menor (artículo 6, apartado 1, letra f) RGPD).

 

Si en casos excepcionales tratamos categorías especiales de datos personales (datos que revelen el origen étnico o racial, las opiniones políticas, las convicciones religiosas o filosóficas, o la afiliación sindical, así como el tratamiento de datos genéticos, datos biométricos dirigidos a identificar de manera unívoca a una persona física, datos relativos a la salud o datos relativos a la vida sexual o la orientación sexual de una persona física) sobre usted, también deberá aplicarse una de las siguientes bases jurídicas:

·         Ha dado su consentimiento explícito (artículo 9, apartado 2, letra a) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para proteger sus intereses vitales o los de otra persona física, y el interesado no esté capacitado, física o jurídicamente, para dar su consentimiento (artículo 9, apartado 2, letra c) RGPD).

·         El tratamiento se refiere a datos personales que usted ha hecho manifiestamente públicos (artículo 9, apartado 2, letra e) RGPD).

·         El tratamiento es necesario para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones (artículo 9, apartado 2, letra f) RGPD).

·         El tratamiento es necesario por razones de un interés público esencial, sobre la base del Derecho de la Unión o de los Estados Miembros, que debe ser proporcional al objetivo perseguido, respetar en lo esencial el derecho a la protección de datos y establecer medidas adecuadas y específicas para proteger sus intereses y derechos fundamentales (artículo 9, apartado 2, letra g) RGPD).

 

Conforme a lo detallado anteriormente, tratamos sus datos personales sobre la base de las siguientes bases jurídicas con los fines siguientes:

 

Table

Finalidad del tratamiento

Base de legitimación

Interés legítimo en la ponderación de intereses

Categorías de datos

Verificaciones de identidad personal y verificaciones de matrículas y permisos/autorizaciones

 

Consentimiento, interés legítimo, implementación de medidas precontractuales, ejecución de un contrato

Revisión de conflictos de intereses, prevención del espionaje industrial, mantenimiento y mejora de la calidad de los productos, formulación, ejercicio o defensa de reclamaciones de AUDI AG o del concesionario respectivo de AUDI

Véase la sección 2

Revisión y optimización de sistemas, instalaciones, flujos de trabajo y procesos

Interés legítimo

Control de calidad de los productos y prevención de daños en los productos, gestión preventiva de reclamaciones

Véase la sección 2

Revisión y optimización de productos y servicios

Cumplimiento de una obligación legal, interés legítimo

Control de calidad de los productos y prevención de daños en los productos, gestión preventiva de reclamaciones

Véase la sección 2

Tramitación de pedidos de clientes, incluidas la producción de vehículos y la prestación de servicios digitales

Ejecución de un contrato (p. ej., contrato de servicios, contracto de compra de un vehículo o contrato de equipamiento especial), consentimiento

 

Véase la sección 2

Prevención de infracciones legales (especialmente delitos penales) y abusos

Cumplimiento de obligaciones legales, interés legítimo

- Cumplimiento de requisitos legales y normativos
- Verificación del cumplimiento de las disposiciones legales, las directrices corporativas internas, los reglamentos y estándares de AUDI AG, las empresas del Grupo, los empleados, los socios comerciales y otros terceros

Véase la sección 2

Gestión de contratos (otros contratos), en especial, gestión de socios comerciales

Interés legítimo, ejecución de contratos, consentimiento

Cumplimiento de los requisitos legales de los concesionarios de AUDI, profesionalización de la imagen de marca de AUDI y mejora de la experiencia de los clientes mediante la cualificación de los empleados de nuestros socios empresariales y comerciales; mejora de la cooperación con socios empresariales y comerciales

Véase la sección 2

Transferencia y gestión de datos

Ejecución de contratos, consentimiento

 

Véase la sección 2

Desarrollo y ensayo de componentes, productos y servicios

Ejecución de contratos (p. ej., contrato de servicios, contrato de compra de un vehículo o contrato de equipamiento especial) y consentimiento, interés legítimo

Mejora de la seguridad vial y de los productos propios, fomento de la ciencia

Véase la sección 2

Seguridad operativa y gestión de emergencias, derecho del propietario o del arrendatario a la posesión plena de bienes inmuebles y mantener alejados a los intrusos

Cumplimiento de obligaciones legales, interés legítimo, consentimiento

Mantenimiento de la seguridad de la planta, control de acceso, prevención de accidentes

Véase la sección 2

Administración interna

Ejecución de contratos, interés legítimo, cumplimiento de obligaciones legales; si procede, consentimiento

- Análisis de datos de ventas y pedidos conforme al modelo de canal de ventas, estado de pedidos
- Análisis de variantes y equipamiento solicitados
- Informes con parámetros empresariales utilizando el VIN de ser necesario
- Implementación de evaluaciones para gestionar nuestros procesos empresariales y control de costes sobre la base del análisis de los datos de ventas y pedidos conforme al modelo de canal de ventas, estado de pedidos, análisis de variantes y equipamiento solicitados, informes con parámetros empresariales utilizando el número de identificación del vehículo de ser necesario
- Mantenimiento de operaciones
- Cumplimiento de requisitos legales y normativos
- Aportación de beneficios y apoyo a los empleados
- Mantenimiento de la calidad de los productos
- Prevención de reclamaciones
- Preparación y seguimiento de eventos, mejora de la organización en el futuro

Véase la sección 2

Asuntos legales y cumplimiento normativo

Cumplimiento de una obligación legal, interés público, cumplimiento de obligaciones legales, interés legítimo, ejecución de contratos

- Cumplimiento de requisitos legales y normativos
- Verificación del cumplimiento de las disposiciones legales, las directrices corporativas internas, los reglamentos y estándares de AUDI AG, las empresas del Grupo, los empleados, los socios comerciales y otros terceros
- Cumplimiento de requisitos legales y normativos, formulación, ejercicio o defensa de reclamaciones de AUDI AG o del concesionario respectivo de AUDI
- Comprobación del cumplimiento de las obligaciones contractuales y legales por parte de AUDI AG, sus empleados y sus socios de ventas, proveedores, etc., si es necesario utilizando el número de identificación del vehículo

Véase la sección 2

Servicio al cliente y al cliente potencial, publicidad

Consentimiento, interés legítimo, ejecución de contratos (contrato al que hace referencia su solicitud, por ejemplo, contrato de compra de un vehículo, entrega, etc.)

Representación de AUDI AGA y suministro de información acerca de sus actividades y productos, adaptando los servicios en línea a las necesidades cambiantes de los usuarios, mantenimiento y mejora de la calidad de los productos

Véase la sección 2

Análisis y evaluación de clientes

Consentimiento, interés legítimo

- Análisis de datos de ventas y pedidos conforme al modelo de canal de ventas, estado de pedidos
- Análisis de variantes y equipamiento solicitados
- Informes con parámetros empresariales utilizando el VIN de ser necesario
- Realización de análisis para gestionar nuestros procesos empresariales y control de costes sobre la base del análisis de los datos de ventas y pedidos conforme al modelo de canal de ventas, estado de pedidos, análisis de variantes y equipamiento solicitados, informes con parámetros empresariales utilizando el número de identificación del vehículo de ser necesario, mantenimiento y mejora de la calidad de los productos, representación de AUDI AG y suministro de información sobre sus actividades y productos, adaptando los servicios en línea a las necesidades cambiantes de los usuarios

Véase la sección 2

Solicitudes y reclamaciones de clientes

Ejecución de contratos (p. ej., contrato de servicios, contrato de compra de un vehículo o contrato de equipamiento especial) y consentimiento, interés legítimo

Control de calidad de los productos y prevención de daños en los productos, gestión preventiva de reclamaciones

Véase la sección 2

Garantía y buena voluntad

Ejecución de contratos, consentimiento

 

Véase la sección 2

Gestión de garantía, incluidas las retiradas de productos

Ejecución de contratos (contrato de servicios), interés legítimo, ejecución de contratos

- Si existen indicios concretos de que un fallo ha sido provocado por modificaciones en el vehículo (tuneado, conversiones, etc.) durante el período de garantía legal o garantía comercial, AUDI AG tiene un interés legítimo en identificarlo
- Detección y análisis efectivos de fallos para poder rectificarlos
- Asistencia al concesionario de AUDI para que pueda cumplir sus obligaciones legales con usted

Véase la sección 2

 

Debe tener en cuenta sus derechos a oponerse al tratamiento de datos con fines de mercadotecnia directa o por motivos personales y su derecho a retirar el consentimiento (véase la sección "¿Qué derechos tengo?" y la sección "Información sobre su derecho de oposición").

 

3.1.  ¿Existe la obligación de proporcionar datos personales?

Como parte de la ejecución de su relación contractual con un socio de servicio de Audi o una empresa de servicio, únicamente debe proporcionar aquellos datos personales que sean necesarios para la ejecución de su contrato o aquellos datos personales que nosotros estemos obligados a obtener por Ley. Sin estos datos, generalmente tendremos que negarnos a celebrar el contrato o ejecutar el pedido, o no podremos ejecutar un contrato vigente y, posiblemente, tendremos que rescindirlo.

 

4.      ¿Quién recibe mis datos?

Debido al volumen y a la complejidad del tratamiento de los datos por parte de AUDI AG, no nos resulta posible enumerar todos los destinatarios de sus datos personales individualmente en esta Política de Protección de Datos, motivo por el cual por norma únicamente se especifican categorías de destinatarios.

Dentro de AUDI AG, reciben sus datos a aquellas entidades que los necesitan con fines de tratamiento de datos (p. ej., el Departamento de Ventas de Audi Training, Sales Germany, TI).

Los proveedores de servicios contratados por nosotros y que trabajan por encargo nuestro para apoyar el tratamiento de los datos (denominados "Encargados del Tratamiento") también pueden recibir datos con estos fines. Por ejemplo, su dirección electrónica se puede facilitar a un proveedor de servicios para que pueda enviarle el boletín de noticias al que se ha suscrito. También podemos contratar a proveedores de servicios para que nos proporcionen capacidad de servidor. Lo anterior incluye:

·         Prestadores de servicios/proveedores

 

Por lo general, compartimos sus datos personales con terceros únicamente si es necesario para la ejecución del contrato, si nosotros o esos terceros tenemos un interés legítimo en la comunicación o si usted nos ha dado su consentimiento. Además, los datos se pueden compartir con terceros en la medida en que debamos hacerlo por Ley o por órdenes legales o judiciales aplicables. Los terceros a quienes comunicamos sus datos personales y que actúan como responsables del tratamiento en virtud del reglamento de protección de datos incluyen:

·         Prestadores de servicios/proveedores

·         Organismos públicos

·         Representantes legales, económicos y financieros

·         Socios comerciales

·         Empresas del Grupo

 

 

5.      ¿Los datos se transfieren a terceros países?

Realizamos el tratamiento de sus datos en Alemania. Por regla general, no transferimos sus datos a otros países o terceros países (países que no son miembros de la Unión Europea ni del Espacio Económico Europeo) ni a organizaciones internacionales.

Puede producirse una transferencia de datos a terceros países (es decir, países que no son miembros de la Unión Europea ni del Espacio Económico Europeo) con carácter excepcional en la medida en que así lo requiera la prestación de los servicios, si lo exige la Ley o si usted nos ha dado su consentimiento.

Debe tener en cuenta que no todos los terceros países tienen un nivel de protección de datos considerado adecuado por la Comisión Europea. AUDI AG solo transferirá sus datos personales a terceros países en la medida permitida por los artículos 44 – 49 del RGPD. En la medida en que AUDI AG cuente con garantías apropiadas conforme al artículo 46, apartado 2 del RGPD (por ejemplo, cláusulas contractuales tipo o normas corporativas vinculantes), AUDI AG adoptará medidas técnicas y/u organizativas adicionales en la medida necesaria para mantener un nivel adecuado de protección de sus datos personales.

Puede obtener una copia de las normas aplicables o acordadas específicas para garantizar un nivel adecuado de protección de los datos. Para ello, utilice la información en la sección de Contacto.

 

6.      ¿Durante cuánto tiempo se conservarán mis datos?

Conservamos sus datos mientras sea necesario para la prestación de nuestros servicios o si tenemos un interés legítimo en la conservación continuada.

Además, estamos sujetos a varias obligaciones de retención y documentación que se derivan, entre otros, del Código de Comercio Alemán (Handelsgesetzbuch, “HGB”) y del Código Tributario Alemán (Abgabenordnung, “AO”). Los plazos allí definidos para la retención y la documentación llegan hasta diez años. Finalmente, el plazo de conservación también se determina según los plazos legales de prescripción, que pueden alcanzar los treinta años, por ejemplo, en virtud de las Secciones 195 y siguientes del Código Civil Alemán (Bürgerliches Gesetzbuch, “BGB”), siendo el plazo legal de prescripción estándar de tres años.

En determinadas circunstancias, es posible que sus datos también se deban conservar por un plazo mayor de tiempo, como cuando se ordena la denominada retención legal o retención de litigios (es decir, la prohibición de suprimir datos mientras dure un procedimiento) en relación con procedimientos administrativos o judiciales.

 

7.      ¿Qué derechos tengo?

Como interesado, en general tiene los siguientes derechos en materia de protección de datos:

 

Acceso:

Tiene derecho a solicitar información en relación con los datos conservados que le conciernan a AUDI AG y con el alcance del tratamiento de datos y la comunicación realizada por AUDI AG, así como a recibir una copia de los datos conservados que le conciernan.

Rectificación:

Tiene derecho a obtener sin dilación indebida la rectificación de los datos personales inexactos que le conciernan, así como derecho a que se completen los datos personales incompletos que le conciernan conservados en AUDI AG.

Supresión:

Tiene derecho a obtener sin dilación indebida la supresión de los datos personales que le conciernan conservados en AUDI AG, siempre que se cumplan los requisitos legales.

Este puede ser el caso, en particular, si concurre alguna de las circunstancias siguientes:

·         Sus datos personales ya no son necesarios en relación con los fines para los que fueron recogidos.

·         El único fundamento jurídico para el tratamiento era su consentimiento y lo ha retirado.

·         Por motivos relacionados con su situación particular, se ha opuesto al tratamiento basándose en el fundamento jurídico del interés legítimo y no podemos demostrar que prevalezcan otros motivos legítimos para el tratamiento.

·         Sus datos personales han sido tratados ilícitamente.

·         Sus datos personales deben suprimirse para el cumplimiento de una obligación legal.

Si hemos compartido sus datos con terceros, les informaremos acerca de la supresión, en la medida en que lo exija la Ley.

Debe tener en cuenta que su derecho de supresión está sujeto a limitaciones. Por ejemplo, no debemos ni tenemos permitido borrar datos que estemos obligados a conservar debido a plazos de conservación legales. De forma similar, los datos que necesitamos para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones quedan excluidos de su derecho de supresión.

Limitación del tratamiento:

Tiene derecho a obtener, en determinadas condiciones, la limitación del tratamiento de sus datos personales (es decir, el marcado de los datos de carácter personal conservados con el fin de limitar su tratamiento en el futuro). Los requisitos son los siguientes:

·         Usted impugna la exactitud de sus datos personales y AUDI AG debe verificar la exactitud de estos.

·         El tratamiento es ilícito, pero usted se opone a la supresión de los datos personales y solicita en su lugar la limitación de su uso.

·         AUDI AG ya no necesita los datos personales para los fines del tratamiento, pero usted los necesita para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones.

·         Usted se ha opuesto al tratamiento mientras se verifica si los motivos legítimos de AUDI AG prevalecen sobre los de usted.

En el supuesto de una limitación del tratamiento, los datos se marcarán correspondientemente y, con excepción de su conservación, solo podrán ser objeto de tratamiento con su consentimiento o para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones, o con miras a la protección de los derechos de otra persona física o jurídica o por razones de interés público importante de la UE o de un Estado miembro de la UE.

Portabilidad de los datos:

En la medida en que tratemos automáticamente los datos personales que nos ha facilitado sobre la base de su consentimiento o un contrato con usted (incluido su contrato laboral), tendrá derecho a recibir los datos en un formato estructurado, de uso común y lectura mecánica, y a transmitirlos a otro Responsable del Tratamiento sin que lo impida AUDI AG. También tiene derecho a que los datos personales se transmitan directamente de AUDI AG a otro Responsable del Tratamiento cuando sea técnicamente posible y siempre que no afecte negativamente a los derechos y libertades de otros.

Oposición:

Si tratamos sus datos personales sobre la base de intereses legítimos o en interés público, tiene derecho a oponerse al tratamiento de sus datos por motivos relacionados con su situación particular. Además, tiene un derecho ilimitado a oponerse al tratamiento de sus datos con fines de mercadotecnia directa. Consulte nuestra nota separada en la sección "Información sobre su derecho de oposición".

Retirada del consentimiento:

Si nos ha dado su consentimiento para el tratamiento de sus datos personales, también lo puede retirar en cualquier momento. Tenga en cuenta que la retirada del consentimiento tendrá efecto futuro. Los tratamientos previos a la retirada del consentimiento no se verán afectados.

Reclamación:

Asimismo, tiene derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control en materia de protección de datos si cree que el tratamiento de sus datos personales es ilícito. El derecho a presentar una reclamación es sin perjuicio de cualquier otro recurso administrativo o acción judicial. La dirección de la autoridad de control en materia de protección de datos responsable para AUDI AG es la siguiente:

Bavarian State Office for Data Protection Supervision

Promenade 18

91522 Ansbach

Alemania

 

7.1.  Información sobre su derecho de oposición

Derecho de oposición por motivos relacionados con su situación particular

Tiene derecho a oponerse al tratamiento de sus datos personales por motivos relacionados con su situación particular. El requisito previo para ello es que el tratamiento de los datos se efectúe en interés público o sobre la base de un ponderación de intereses. Esto también es aplicable a la elaboración de perfiles.

En la medida en que basamos el tratamiento de sus datos personales en un ponderación de intereses, por lo general asumimos que podemos acreditar los motivos legítimos imperiosos, pero evidentemente examinaremos cada caso individualmente.

En el supuesto de una oposición al tratamiento, dejaremos de tratar sus datos personales, salvo que

·         podamos acreditar motivos legítimos imperiosos para el tratamiento de tales datos que prevalezcan sobre sus intereses, derechos y libertades, o

·         sus datos personales se utilicen para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones.

 

Oposición al tratamiento de sus datos con fines de mercadotecnia directa

En la medida en que tratemos sus datos personales con fines de mercadotecnia directa, tendrá derecho a oponerse en todo momento al tratamiento de los datos personales que le conciernan con tales fines de mercadotecnia; esto también será aplicable a la elaboración de perfiles en la medida en que esté relacionada con la citada mercadotecnia directa.

Si se opone al tratamiento con fines de mercadotecnia directa, dejaremos de tratar sus datos personales para dichos fines.

 

Oposición al tratamiento de sus datos con fines de mejora de productos y análisis general de clientes

Como parte del ponderación de intereses, le otorgamos un derecho separado de oposición en relación con el tratamiento de sus datos personales con fines de mejora de productos y análisis general de clientes.

Si se opone al tratamiento con fines de mejora de productos y/o análisis general de clientes, dejaremos de tratar sus datos personales con estos fines. Las evaluaciones puramente estadísticas de datos agregados o anónimos no se verán afectadas por lo anterior.

 

Ejercicio del derecho de oposición

La oposición se puede ejercer de cualquier forma y preferentemente deberá dirigirse a los datos de contacto detallados en el Política de Protección de Datos.